Ora cá estão duas palavras que muita confusão têm provocado na mente dos Lusófonos.
Quem já não recebeu mensagens (no telemóvel/celular), emails, cartas ou opúsculos informativos, em que o "à" se vê trocado pelo "há" e vice-versa?
Então, qual a diferença entre estas duas palavras homófonas heterográficas?
À
Esta palavra é:
- Uma contracção da preposição a com o artigo definido feminino a.
- Uma contracção da preposição a com o pronome demonstrativo a.
É importante referir que o acento a ser aplicado a esta contracção é o acento grave: à (não á).
Exemplos:
- O João saiu às 17:00 de casa.
- Vi uma casa decorada à moda antiga.
Há
Esta palavra é a 3ª pessoa do singular do verbo Haver, no presente do indicativo:
Eu hei
Tu hás
Ele há
Nós hemos
Vós heis
Eles hão
Exemplos:
- A Kátia saiu daqui há duas horas. (Já houve/passaram duas horas desde que o sujeito saiu).
- Há dois séculos atrás ninguém usava mini-saia.
- Já não te vejo há muito tempo!
O acento a ser utilizado é o agudo: há (não hà).
Este tal de acordo ortográfico mais parece obra de preguiçosos. Como é que a classe politica portuguesa, na qual eu não me revejo, puderam aprovar tamanha incongruência? Foi uma traição à nação por tal decisão não ter sido aprovada pelo método do sufrágio nacional. Sinto-me completamente indignado!
ResponderEliminarOlá Alex :D,
ResponderEliminarAinda agora falámos no FB lol (quando vi o comentário, não relacionei contigo..ai, a velhice lol).
Como vês, pelo que te disse no FB, concordo contigo (em toda a plenidade)! Pode muito bem ser considerado uma traição à nação.
Um abraço
Maxxx, Maxxx!
ResponderEliminarTá ficando chato esse negócio de eu só concordar contigo, porque não deixas brechas para questionamentos, tudo é tao bem argumentao!!
Mas deixo beijos cheios de carinho e saudades!!!!
Gata, esses seus artigos sobre a língua portuguesa fazem parte dos meus Crazy Links que publico todo fim de semana.
ResponderEliminarE sério, eu cometo erros e mais erros ao diferenciar à de há, e em tempo, devo dizer que odeio a crase! :)
Beijos!!!
Oi CB :D!
ResponderEliminarLOL mulher, discorda à vontade :).
Beijos e obrigada pelo comentário!
Oi Gato :D!
ResponderEliminarObrigada pela honra: a sério! *vénia*
Ah, a bendita crase...às vezes é tão necessária. Escreverei sobre ela um destes dias.
Cidão, super obrigada pelo comentário :D!
Beijos